Special
Ξένοι φοιτητές στο Πεκίνο – το όνειρο κινεζικής λογοτεχνίας της Karpova Tatiana
2013-05-29 17:26:40 cri  ZhengS.Tien

Την πρώτη φορά που συναντάει κανείς την Τατιάνα από τη Ρωσία, είναι δύσκολο να μην εντυπωσιαστεί από την τέλεια προφορά κινεζικών και τους γλωσσοδέτες που χρησιμοποιεί. Γεννημένη την δεκαετία του `90, η Τατιάνα έχει την ωριμότητα που οι περισσότεροι της ίδιας ηλικίας δεν διαθέτουν. Στα 16 της χρόνια, πήγε στο Εθνικό Πανεπιστήμιο του Νοβοσιμπίρσκ να σπουδάσει κινέζικα. Πρόσφατα ήλθε στο Πανεπιστήμιο Επικοινωνίας της Κίνας στο Πεκίνο για μεταπτυχιακές σπουδές στην κινεζική ως ξένη γλώσσα. «Πήρα την πρώτη σημαντική απόφασή μου όταν ήμουν 16 χρονών», είπε η ίδια, «κι από τότε είμαι αχώριστη με την κινεζική γλώσσα.»

«Είμαι κριός. Ο κριός δεν βρίσκει εύκολα πράγματα που να του αρέσουν και αφού τα βρει, δεν τα εγκαταλείπει με τίποτα. Όσες δυσκολίες και να υπάρξουν, ότι αγαπάω το κρατάω για πάντα. Η κινεζική γλώσσα είναι αξεπέραστη σαν τον πρώτο έρωτα.»

Η εκμάθηση των κινεζικών έφερε την Τατιάνα σε έναν ολοκαίνουργο γλωσσικό κόσμο, και επίσης άνοιξε μια πόρτα προς την γοητευτική κινεζική λογοτεχνία. Από το πρώτο έτος στο πανεπιστήμιο η Τατιάνα άρχισε να μελετά την παραδοσιακή κινεζική λογοτεχνία. Τα αρχαία κινέζικα δυσκόλεψαν πολύ την αρχάρια μαθήτρια, αλλά σιγά σιγά με σκληρό διάβασμα, η Τατιάνα άρχισε να κατανοεί με μεγάλη χαρά τον κινέζικο πολιτισμό μέσα από την παραδοσιακή λογοτεχνία.

«Κάθε φορά που καταλαβαίνεις μια παράγραφο, σου έρχεται το αίσθημα της επιτυχίας. Για να καταλάβω τα αρχαία κινέζικα, χρησιμοποιώ το λεξικό ή ρωτάω τους δασκάλους. Λατρεύω τα 'Τρία Βασίλεια' και ιδιαίτερα τον Zhang Fei, ο οποίος είναι πολύ άνδρας. Ύστερα διάβασα το Όνειρο της Κόκκινης Κάμαρας. Αν θέλεις να γνωρίσεις μια χώρα, πρέπει να γνωρίσεις τα έργα της λογοτεχνίας της. Η λογοτεχνία είναι σαν ένας καθρέφτης που καθρεφτίζει την ψυχή ενός λαού.»

1 2 3
[  Εκτύπωση ][ ][  Ως πρωτοσέλιδο ]
Σχετικά κείμενα
Απόψεις
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China