Μάθημα 35: Στο κομμωτήριο

Διάλογοι

  • 您还没有安装Flash播放器,请点击这里安装。

    Get Adobe Flash player

  • Μάθε!

    • 1ος Διάλογος

      • 我想剪头发。 Wǒ xiǎng jiǎn tóufa.

        Θέλω ένα κούρεμα.
        我想= θα ήθελα
        剪= κόβω
        头发= μαλλιά

      • 修一下就可以了。 Xiū yíxià jiù kěyǐ le.

        Απλά κόψτε τις άκρες.
        修一下= εδώ σημαίνει 'κόψτε τις άκρες'
        就= γραμματικό μόριο, εδώ μεταφράζεται ως 'ακριβώς'
        可以= εντάξει, οκέυ
        Η φράση 就可以了 σημαίνει 'αυτό θα ήταν καλό', 'έτσι είναι εντάξει'.

    • 2ος Διάλογος

      • 我想染头发。 Wǒ xiǎng rǎn tóufa.

        Θέλω να βάψω τα μαλλιά μου.
        Σε πολλές κοπέλες αρέσει να βάφουν τα μαλλιά τους. Πώς μπορείτε να ζητήσετε να κάνετε βαφή; 我想染头发.
        我想= Θα ήθελα
        染= βάφω
        头发= μαλλιά

    • 3ος Διάλογος

      • 别剪太短了。 Bié jiǎn tài duǎn le.

        Μην τα κόψετε πολύ κόντα.
        Κάποιες φορές ανησυχείτε ότι θα σας κόψουν τα μαλλιά πολύ κοντά. Μπορείτε να το αποφύγετε, λέγοντας στον κομμωτή 别剪太短了.
        别= Μη, μην
        剪= κόβω
        太= υπερβολικά, πάρα πολύ
        短= κοντός

  • Εξασκήσου!