-Ομιλία στην Σύνοδο Κορυφής των Ηνωμένων Εθνών για την Αειφόρο Ανάπτυξη
Σι Τζινπίνγκ, Πρόεδρος της Λαϊκής Δημοκρατίας της Κίνας
Νέα Υόρκη, 26 Σεπτεμβρίου 2015
Κύριοι Συμπρόεδροι,
Διακεκριμένοι Συνάδελφοι,
Μου δίνει μεγάλη χαρά να συμμετέχω στη σημερινή Σύνοδο Κορυφής. Η 70η επέτειος των Ηνωμένων Εθνών, αποτελεί σημαντική και επίκαιρη ευκαιρία για τους ηγέτες του κόσμου να συγκεντρωθούν όλοι μαζί στη Νέα Υόρκη ώστε να συζητήσουν για την μελλοντική ανάπτυξη.
Η ανάπτυξη κουβαλά τις ελπίδες αλλά και την ίδια την επιβίωση των λαών του κόσμου. Ενσαρκώνει την έκφραση της αξιοπρέπειας και των δικαιωμάτων τους. Σε αυτό το πλαίσιο ήταν που καθορίσαμε τους Αναπτυξιακούς Στόχους της Χιλιετίας πριν από 15 χρόνια, σε μια προσπάθεια να βελτιώσουμε τις ζωές εκατοντάδων εκατομμυρίων ανθρώπων.
Στα χρόνια που μεσολάβησαν, βιώσαμε τόσο την συνεχιζόμενη παγκόσμια ανάπτυξη όσο και τις σοβαρές συνέπειες της διεθνούς χρηματοπιστωτικής κρίσης. Έχουμε δει την σαρωτική άνοδο των αναπτυσσόμενων χωρών αλλά και την παρατεταμένη ανισορροπία μεταξύ του Βορρά και του Νότου. Παρότι είμαστε ενθουσιασμένοι με το γεγονός ότι έκτοτε, πάνω από 1,1 δισεκατομμύρια άνθρωποι έχουν βγει από τη φτώχεια, δεν μπορούμε παρά να αισθανόμαστε βαθιά ανησυχία για τα περισσότερα από 800 εκατομμύρια άτομα που εξακολουθούν να πηγαίνουν για ύπνο κάθε μέρα με άδειο στομάχι.
Σε παγκόσμιο επίπεδο, η ειρήνη και η ανάπτυξη παραμένουν τα κυρίαρχα θέματα της εποχής. Για την κατάλληλη αντιμετώπιση των παγκόσμιων προκλήσεων, συμπεριλαμβανομένης της πρόσφατης κρίσης για το προσφυγικό ζήτημα στην Ευρώπη, δεν υπάρχει άλλη θεμελιώδης λύση εκτός από την επιδίωξη της ειρήνης και της ανάπτυξης. Αντιμέτωποι με πολλαπλές προκλήσεις και δυσκολίες, θα πρέπει να στηριχθούμε στην ανάπτυξη ως κύριο μέσο, διότι μόνο μέσω της ανάπτυξης μπορούμε να επιλύσουμε τη βασική αιτία των συγκρούσεων, να διασφαλίσουμε τα θεμελιώδη δικαιώματα των λαών, και να ανταποκριθούμε στις μεγάλες προσδοκίες των πολιτών μας για ένα καλύτερο μέλλον.
Κύριοι Συμπρόεδροι,
Διακεκριμένοι Συνάδελφοι,
Η Ατζέντα Ανάπτυξης μετά το 2015, που εγκρίθηκε από αυτή τη σύνοδο κορυφής, καταρτίζει ένα νέο σχέδιο για την παγκόσμια ανάπτυξη και παρέχει νέες ευκαιρίες για διεθνείς συνεργασίες. Θα πρέπει να την δούμε ως μια νέα αφετηρία, για να σχεδιάσουμε μια πορεία δίκαιης, ανοικτής, ολοκληρωμένης ανάπτυξης με γνώμονα την καινοτομία, και για να προσπαθήσουμε να πραγματοποιήσουμε την κοινή ανάπτυξη όλων των χωρών.
- Πρέπει να εξασφαλίσουμε την δίκαιη ανάπτυξη. Όλες οι χώρες θα πρέπει να έχουν ίσα δικαιώματα ως συμμετέχοντες, συντελεστές και δικαιούχοι της παγκόσμιας ανάπτυξης. Αυτά δεν θα πρέπει να αποτελούν προνόμιο μιας χώρας ή ενός μικρού αριθμού χωρών, και να είναι απρόσιτα για ένα μεγάλο αριθμό άλλων. Οι χώρες μπορεί να διαφέρουν ως προς την ικανότητά τους για ανάπτυξη και πρόοδο που έχουν σημειώσει σε σχέση με τους στόχους τους, αλλά έχουν κοινούς στόχους και κοινά - αν και διαφοροποιημένα - επίπεδα ευθύνης. Είναι σημαντικό να βελτιωθεί η παγκόσμια οικονομική διακυβέρνηση, να αυξηθεί η εκπροσώπηση και η φωνή των αναπτυσσόμενων χωρών, και να δωθούν σε όλες τις χώρες ίσα δικαιώματα για να συμμετάσχουν στη λήψη των αποφάσεων για την θέσπιση διεθνών κανόνων.
- Πρέπει να εξασφαλίσουμε την ανοικτή ανάπτυξη, με τα οφέλη της για όλα τα μέρη. Με τη σταθερή προέλαση της παγκοσμιοποίησης της οικονομίας, όλες οι χώρες θα πρέπει να κρατήσουν τις πόρτες τους ανοιχτές και να επιτρέψουν στους συντελεστές παραγωγής να κινούνται πιο ελεύθερα και ομαλά σε όλο τον κόσμο. Είναι σημαντικό για όλες τις χώρες να διατήσουν το πολυμερές εμπορικό σύστημα, να οικοδομήσουν μια ανοιχτή οικονομία, και να έρθουν να μοιραστούν τα οφέλη μέσω της αμοιβαίας συνεννόησης και της συλλογικής συνεργασίας. Θα πρέπει να σεβαστούμε την επιλογή της διαδρομής προς την ανάπτυξη του άλλου, να αξιοποιήσουμε την εμπειρία όλων, και να φέρουμε αυτές τις διαφορετικές πορείες μαζί στο σημείο της επιτυχίας, παρέχοντας έτσι τα πλούσια αποτελέσματα της ανάπτυξης σε όλους τους λαούς.
- Πρέπει να διασφαλίσουμε την ανάπτυξη από όλες τις πλευρές για να κάνουμε τα θεμέλια πιο στέρεα. Η ανάπτυξη θα εξυπηρετήσει τελικά τον λαό. Καθώς αγωνιζόμαστε για την εξάλειψη της φτώχειας και τη βελτίωση του βιοτικού επιπέδου, είναι σημαντικό για εμάς να υποστηρίξουμε την ισότητα και την κοινωνική δικαιοσύνη και να διασφαλίσουμε ότι όλοι έχουν πρόσβαση στις ευκαιρίες και στα οφέλη της ανάπτυξης. Πρέπει να καταβληθούν προσπάθειες για την εξισορρόπηση της ανάπτυξης της οικονομίας, της κοινωνίας και του περιβάλλοντος, και να επιτύχουμε την αρμονική συνύπαρξη ανθρώπου και κοινωνίας, καθώς και μεταξύ ανθρώπου και φύσης.
- Πρέπει να διασφαλίσουμε την ανάπτυξη με γνώμονα την καινοτομία για να μεγιστοποιήσουμε τις δυνατότητες. Η καινοτομία είναι μια δυναμική οδηγός. Προβλήματα που προκύπτουν κατά τη διαδικασία της ανάπτυξης μπορούν να επιλυθούν μόνο μέσω της περαιτέρω ανάπτυξης. Όλες οι χώρες θα πρέπει να δουν στην μεταρρύθμιση και στην καινοτομία τους τρόπους για να αναδείξουν το δυναμικό τους, για να οικοδομήσουν ισχυρότερα μέσα για την ανάπτυξη, και για να αυξήσουν την ανταγωνιστικότητά τους στο μέγιστο.
Κύριοι συμπρόεδροι,
Διακεκριμένοι συνάδελφοι,
Η Ατζέντα Ανάπτυξης μετά το 2015 είναι ένας φιλόδοξος κατάλογος παραδοτέων που φέρνει μαζί της την επίσημη δέσμευσή μας. Λέγεται συχνά ότι η αξία του κάθε σχεδίου βρίσκεται στην εφαρμογή του. Καλώ λοιπόν την διεθνή κοινότητα, να εντείνει τις συλλογικές προσπάθειες για την επίτευξη της κοινής υλοποίησης της Ατζέντας Ανάπτυξης μετά το 2015 και να εργαστεί σκληρά για να πετύχει το στόχο μας.
Πρώτον, ενίσχυση της ικανότητας ανάπτυξης. Η ανάπτυξη, σε τελική ανάλυση, είναι η δουλειά της κάθε χώρας. Εμείς οι Κινέζοι λέμε, «Να τρως ανάλογα με το μέγεθος του στομάχου σου και να ντύνεσαι ανάλογα με το ύψος σου». Είναι, συνεπώς, αναγκαίο για κάθε χώρα να διατυπώσει τις δικές της στρατηγικές ανάπτυξης, που να ταιριάζουν στις δυνάμεις και τις εθνικές συνθήκες της ίδιας. Η διεθνής κοινότητα έχει καθήκον να βοηθήσει τις αναπτυσσόμενες χώρες να αναπτύξουν τις ικανότητές τους και να τους παρέχει υποστήριξη και βοήθεια που να είναι προσαρμοσμένες στις πραγματικές τους ανάγκες.
Δεύτερον, βελτίωση του διεθνούς περιβάλλοντος για την ανάπτυξη. Η ειρήνη και η ανάπτυξη αλληλοενισχύονται. Οι χώρες πρέπει να συνεργαστούν για την διατήρηση της διεθνούς ειρήνης, την προώθηση της ειρηνικής ανάπτυξης και τη διασφάλιση της ειρήνης μέσω της ανάπτυξης. Απαιτείται ένα υγιές εξωτερικό θεσμικό περιβάλλον για τη διατήρηση της ανάπτυξης. Ως εκ τούτου, τα διεθνή χρηματοπιστωτικά ιδρύματα θα πρέπει να επιταχύνουν τη μεταρρύθμιση της διαχείρισής τους, και οι πολυμερείς φορείς ανάπτυξης θα πρέπει να αυξήσουν την προσφορά των πόρων.
Τρίτον, εκσυγχρονισμός των συνεργασιών για ανάπτυξη. Οι αναπτυγμένες χώρες θα πρέπει να τηρούν τις δεσμεύσεις τους και να ανταποκρίνονται στις υποχρεώσεις τους εγκαίρως. Η διεθνής κοινότητα, διατηρώντας παράλληλα τον ρόλο της συνεργασίας Νότου-Βορρά ως το κύριο κανάλι, θα πρέπει να εργαστεί για να ενισχύσει τις χώρες του Νότου και την τριμερή συνεργασία, καθώς και να ενθαρρύνει τον ιδιωτικό τομέα και άλλους ενδιαφερόμενους φορείς ώστε να παίξουν έναν ακόμα σημαντικότερο ρόλο σε αυτές τις συνεργασίες.
Τέταρτον, ενίσχυση των μηχανισμών συντονισμού για την ανάπτυξη. Οι χώρες πρέπει να εντείνουν τον συντονισμό των μακροοικονομικών πολιτικών τους για να αποφύγουν όσο το δυνατόν τις αρνητικές συνέπειες. Οι περιφερειακοί οργανισμοί θα πρέπει να επιταχύνουν την ένταξή τους και να ενδυναμώσουν συνολικά την ανταγωνιστικότητά τους με την εκμετάλλευση των ενδο-περιφερειακών πλεονεκτημάτων. Τα Ηνωμένα Έθνη πρέπει να συνεχίσουν να εκπληρώνουν τον ηγετικό τους ρόλο.
Κύριοι Συμπρόεδροι,
Διακεκριμένοι Συνάδελφοι,
Κατά τα τελευταία 30 χρόνια τουλάχιστον, καθώς η Κίνα ξεκίνησε τη μεταρρύθμιση και το άνοιγμα, η χώρα μας έχει ακολουθήσει μια πορεία ανάπτυξης με διακριτά κινεζικά χαρακτηριστικά - μια πορεία που επιλέχθηκε, υπό το πρίσμα των εθνικών συνθηκών μας. Μέσω της επιτυχίας μας στην ανύψωση 439 εκατομμυρίων ανθρώπων από τη φτώχεια και της αξιοσημείωτης προόδου που έχουμε σημειώσει σε τομείς όπως της εκπαίδευσης, της υγείας και της διαβίωσης των γυναικών, έχουμε ουσιαστικά πραγματοποιήσει τους Αναπτυξιακούς Στόχους της Χιλιετίας μας. Η ανάπτυξη της Κίνας έχει βελτιώσει όχι μόνο την ευημερία των περισσότερων από 1,3 δις Κινέζων πολιτών, αλλά έχει δώσει επίσης και μια ισχυρή ώθηση στην παγκόσμια ανάπτυξη.
Κατά τη διάρκεια των τελευταίων έξι δεκαετιών, η Κίνα έλαβε ενεργό μέρος στην διεθνή συνεργασία. Έχουμε παράσχει 166 χώρες και διεθνείς οργανισμούς με αναπτυξιακή βοήθεια αξίας σχεδόν 400 δις RMB και έχουμε στείλει πάνω από 600.000 εργαζόμενους στην ανθρωπιστική βοήθεια, με πάνω από 700 να έχουν δώσει τις πολύτιμες ζωές τους στην στήριξη της ανάπτυξης των άλλων χωρών.
Ατενίζοντας το μέλλον, η Κίνα θα συνεχίσει να διατηρεί μια ηθική ισορροπία ανάμεσα στη δικαιοσύνη και τα συμφέροντά της, θέτοντας την δικαιοσύνη πριν από τέτοια συμφέροντα. Θα ενώσουμε τις δικές μας προσπάθειες με εκείνες των άλλων χωρών σε μια συντονισμένη προσπάθεια για την πραγματοποίηση της Ατζέντας Ανάπτυξης μετά το 2015. Για το σκοπό αυτό, θα ήθελα να ανακοινώσω τα ακόλουθα:
- Η Κίνα θα δημιουργήσει ένα κεφάλαιο βοήθειας για τις συνεργασίες Νότου-Νότου, με αρχική δέσμευση 2 δις δολάρια ΗΠΑ για τη στήριξη των αναπτυσσόμενων χωρών κατά την εκτέλεση της Ατζέντας Ανάπτυξης μετά το 2015.
- Η Κίνα θα συνεχίσει να αυξάνει τις επενδύσεις στις λιγότερο ανεπτυγμένες χώρες, με στόχο την επίτευξη ενός επιπέδου 12 δις δολαρίων ΗΠΑ μέχρι το 2030.
- Η Κίνα θα διαγράψει το χρέος για τα εκκρεμή διακυβερνητικά άτοκα δάνεια αναμενόμενα μέχρι το τέλος του 2015, που οφείλουν ορισμένες από τις λιγότερο ανεπτυγμένες χώρες, τις περίκλειστες αναπτυσσόμενες χώρες, και τις μικρές νησιωτικές αναπτυσσόμενες χώρες.
- Η Κίνα θα ιδρύσει ένα διεθνές κέντρο ανάπτυξης γνώσεων για τη διευκόλυνση των μελετών και των ανταλλαγών μεταξύ των χωρών, για τις θεωρίες και τις πρακτικές ανάπτυξης που θα είναι προσαρμοσμένες κατάλληλα στις τοπικές συνθήκες των σχετικών χωρών.
- Η Κίνα θα προτείνει ένα διάλογο για τη δημιουργία ενός διαδικτύου παγκόσμιας ενέργειας ώστε να διευκολύνει τις προσπάθειες για την κάλυψη της παγκόσμιας ζήτησης ενέργειας με καθαρές και πράσινες εναλλακτικές λύσεις.
Η Κίνα είναι επίσης έτοιμη και πρόθυμη να συνεργαστεί με τα άλλα ενδιαφερόμενα μέρη για να σημειώσει ταχεία πρόοδο όσον αφορά την εφαρμογή της πρωτοβουλίας «Ζώνης και Δρόμου», για να καταστήσει την Ασιατική Τράπεζα Επενδύσεων Υποδομών και την Τράπεζα Νέας Ανάπτυξης BRICS σε λειτουργία, και για να συμβάλει στην οικονομική ανάπτυξη των αναπτυσσόμενων χωρών και την ευημερία των λαών τους.
Κύριοι Συμπρόεδροι,
Διακεκριμένοι Συνάδελφοι,
Εμείς, ο λαός της Κίνας, κάνουμε αυτή την επίσημη υπόσχεση: να διατηρήσουμε τη δέσμευσή μας για την εφαρμογή της Ατζέντας Ανάπτυξης μετά το 2015 ως επιτακτικό καθήκον μας, να συνεργαστούμε με τον κόσμο ως μία δύναμη, και να καταβάλλουμε προσπάθειες για συνεχή πρόοδο στην παγκόσμια ανάπτυξη.
Ευχαριστώ.