3. Πολιτισμικές και μορφωτικές ανταλλαγές
1) Οι δύο πλευρές συμφωνούν ότι τόσο η Κίνα όσο και η Ελλάδα έχουν πλούσια ιστορία και λαμπρό πολιτισμό. Έχουν γερά θεμέλια στην πολιτιστική ανταλλαγή των δύο χώρων. Επιθυμούν να εμβαθύνουν τις ανταλλαγές με κάθε τρόπο..
2) Οι δύο πλευρές θα ενισχύσουν την συνεργασία στην διατήρηση της ιστορίας και στην δημοσιογραφία. Ενθαρρύνουν τις ανταλλαγές των τοπικών κυβερνήσεων, των μη κυβερνητικών οργανώσεων και των βιβλιοθηκαρίων. Οι αρμόδιες κυβερνητικές υπηρεσίες θα συζητήσουν την πιθανότητα της ανοικοδόμησης ανάλογων πολιτιστικών κέντρων. Η Κίνα θα σκεφτεί ενεργά να οργανώσει τον «πολιτιστικό χρόνο της Κίνας» στην Ελλάδα το συντομότερο.
3) Οι δύο πλευρές θα διατηρήσουν επικοινωνία για την συνεργασία στους τομείς της εκπαίδευσης, της επιστημονικής έρευνας, της δια βίου μάθησης, της εκπαίδευσης ξένων γλωσσών κλπ. Ενθαρρύνουν τις ανταλλαγές των εκπαιδευτικών, των καθηγητών και των ανθρώπων των επιστημών. Καλωσορίζουν τους εκπαιδευτικούς οργανισμούς να συμμετάσχουν στις εκπαιδευτικές εκθέσεις και πιστεύουν ότι ο αριθμός των φοιτητών εξωτερικού θα αυξηθεί.
4) Οι αρμόδιες υπηρεσίες των δυο χωρών επέκτειναν «Το πρόγραμμα εφαρμογής της πολιτιστικής ανταλλαγής».