Κινεζικοί λαϊκοί Μύθοι (26)—περιπέτεια στον κόσμο των μυρμηγκιών (2ο μέρος)
Όπως αναφέραμε στο προηγούμενο άρθρο, υπό την πρόσκληση του βασιλιά, ο Τσουνγιού Φεν πήγε στο Μέγα Βασίλειο της Σοφόρας και ο βασιλιάς, ήθελε να τον παντρέψει με την πριγκίπισσα Γιαοφάνγκ ισχυριζόμενος ότι και ο πατέρας του Τσουνγιού συμφωνεί με τον γάμο αυτό.
Ο Τσουνγιού μπερδεμένος επέστρεψε στο ξενοδοχείο. Το βράδυ αυτό θα γινόταν η τελετή γάμου και εκείνος είχε έρθει στο βασίλειο χωρίς να φέρει τίποτα για να ετοιμάσει μια τελετή αλλά ευτυχώς από τον βασιλιά είχαν σταλεί όλα τα πράγματα που χρειάζονται στην τελετή γάμου στο ξενοδοχείο του. Όλοι λοιπόν προετοιμάζονταν για την τελετή.
Ταυτόχρονα ήρθαν μερικά όμορφα κορίτσια. Ένα κορίτσι του είπε, «πέρσι τον Μάρτιο οι φίλες μου και εγώ πήγαμε στον Ναό Τσαντζί, στον οποίο παρακολουθήσαμε ένα βουδιστικό χορό. Εμείς καθόμασταν στο πέτρινο κάθισμα κάτω από το παράθυρο. Και εσύ ήσουν εκεί. Δεν το θυμάσαι; Δεν το περιμέναμε ότι θα γίνουμε συγγενείς σήμερα.»
Ο Τσουνγιού δεν το θυμότανε.
Το βράδυ αυτό θα γινόταν η τελετή γάμου και εκείνος είχε έρθει στο βασίλειο χωρίς να φέρει τίποτα για να ετοιμάσει μια τελετή αλλά ευτυχώς από τον βασιλιά είχαν σταλεί όλα τα πράγματα που χρειάζονται στην τελετή γάμου στο ξενοδοχείο του.
Αργότερα ήρθαν και τρεις νεαροί ως κουμπάροι του, ένας από αυτούς ήτανε ένας παλιός φίλος του Τσουνγιού. Χάρηκε πολύ που τον είδε και τον ρώτησε, «εσύ δεν είσαι ο Τιεν Ζιχουά από την κομητεία Πινγκγί;»
Ο κουμπάρος απάντησε θετικά.
Οι δύο τους κουβέντιασαν θερμά, και ο Τσουνγιού είπε, «όταν επισκέφτηκα το παλάτι, ανάμεσα στους αξιωματούχους που με καλωσόρισαν, είδα έναν άνδρα που μοιάζει πολύ με τον παλιό μας φίλο τον Τζόου Μπιάν αλλά δεν τόλμησα να τον ρωτήσω. Τον ξέρεις;»
Ο Τιέν είπε, «ναι, είναι ο ίδιος ο Τζόου Μπιάν. Στον πρωθυπουργό του αρέσει πολύ ο Τζόου και εκείνος είναι ένας υψηλός αξιωματούχος τώρα. Με έχει βοηθήσει πολλές φορές.»
Ο Τσουνγιού χαλάρωσε τότε αφότου έμαθε ότι στο βασίλειο αυτό κατοικούν και δύο παλιοί φίλοι του.
Ήτανε περίπου 14/15 χρονών και εξαιρετικά όμορφη.
Αργότερα ντύθηκε επίσημα ως γαμπρός. Η τελετή γάμου ήτανε πολυτελής και η διαδικασία ήταν ίδια με αυτή στην πατρίδα του Τσουνγιού. Τελικά ο Τσουνγιού σήκωσε το πέπλο της νύφης, η οποία ήταν η δεύτερη κόρη του βασιλιά και ονομαζόταν Γιαοφάνγκ. Ήτανε περίπου 14/15 χρονών (στις αρχαίες εποχές οι άνθρωποι παντρεύονταν πολύ νωρίτερα απ'ότι σήμερα) και εξαιρετικά όμορφη.
Από τότε οι νιόπαντροι αγαπιόντουσαν κάθε μέρα όλο και περισσότερο παρόλο που συναντήθηκαν για πρώτη φορά στην τελετή του γάμου τους. Και ο Τσουνγιού άρχισε να κατέχει όλο και ψηλότερη θέση στο βασίλειο. Ως γαμπρός του βασιλιά, είχε τόσα πολυτελή αμάξια, τόσες προσκλήσεις σε πάρτι, τόσους υπηρέτες, που μόνο ο βασιλιάς είχε περισσότερα από όλα αυτά.
Ως γαμπρός του βασιλιά, είχε τόσα πολυτελή αμάξια, τόσες προσκλήσεις σε πάρτι, τόσους υπηρέτες, που μόνο ο βασιλιάς είχε περισσότερα από όλα αυτά.Μια φορά ο βασιλιάς του πρότεινε να πάει για κυνήγι στο Βουνό Χελώνα που βρισκόταν στα δυτικά της πρωτεύουσας. Το βουνό ήτανε ένας τέλειος τόπος για κυνήγι και ο Τσουνγιού και οι ακόλουθοι του πέρασαν μια υπέροχη μέρα.
Μια μέρα, ο Τσουνγιού είπε στον βασιλιά, «όταν παντρεύτηκα, μου είπατε ότι και ο πατέρας μου συμφωνεί με τον γάμο. Ο πατέρας μου όμως ήτανε στρατηγός στα σύνορα και από ό,τι έμαθα κρατήθηκε από τους εχθρούς αφότου νικήθηκε σε μια μάχη. Για 17 με 18 χρόνια η οικογένειά μου δεν έχει ακούσει καμία είδηση από τον πατέρα μου. Αγαπητέ βασιλιά μου, αφού ξέρετε που είναι, επιτρέψτε με να πάω να επισκεφθώ τον πατέρα μου.»
Μια μέρα, ο Τσουνγιού είπε, «Αγαπητέ βασιλιά μου, αφού ξέρετε που είναι, επιτρέψτε με να πάω να επισκεφθώ τον πατέρα μου.»
Τι θα απαντήσει ο βασιλιάς; Θα το πούμε την επόμενη φορά.