Σειρά Σινο-Ελληνικών Άρθρων (1): Γιορτή των Φαναριών, η πραγματική Ημέρα του Αγίου Βαλεντίνου στην Κίνα

2019-02-15 17:59:43     黎越乔

Εύα Παπαζή

Γιορτή των Φαναριών, η πραγματική Ημέρα του Αγίου Βαλεντίνου στην Κίνα

元宵节: 赏灯约会,这才是真正的情人节

yuán xiāo jié: shǎng dēng yuē huì, zhè cái shì zhēn zhèng de qíng rén jié

 

[Φωτογραφία/VCG]

Από τη δυναστεία των Χαν (206 π.Χ. - 221 μ.Χ.), η γιορτή των φαναριών έχει γίνει μέρος των εορτασμών του εαρινού φεστιβάλ.

自汉朝(公元前206年—公元221年)起,元宵节就已成为了春节庆祝活动的一部分了。

zì hàn cháo (gōng yuán qián 206 nián—gōng yuán 221 nián) qǐ, yuán xiāo jié jiù yǐ chéng wéi le chūn jié qìng zhù huó dòng de yī bù fèn le.

 

Λέγεται ότι η γιορτή εξελίχθηκε από μια αρχαία κινεζική πεποίθηση ότι, τα ουράνια πνεύματα θα μπορούσαν ειδωθούν να πετούν γύρω από το φως της πρώτης πανσέληνου του σεληνιακού ημερολογίου.

据说,元宵节由古代中国的一个传说演化而来,传言每至农历第一个月圆之夜,便可看到天上飞动的神灵。

jù shuō, yuán xiāo jié yóu gǔ dài zhōng guó de yī gè chuán shuō yǎn huà ér lái, chuán yán měi zhì nóng lì dì yī gè yuè yuán zhī yè, biàn kě kàn dào tiān shàng fēi dòng de shén líng.

 

Για να βοηθηθούν στην αναζήτηση των πνευμάτων, οι άνθρωποι χρησιμοποιούσαν δάδες, και αυτές οι δάδες έγιναν αργότερα φανάρια κάθε μορφής, μεγέθους και χρώματος.

为了更容易寻找神灵,人们都会用火把照明,而这些火把也逐渐被形状、大小、颜色各异的灯笼所取代。

wèi le gèng róng yì xún zhǎo shén líng, rén men dōu huì yòng huǒ bǎ zhào míng, ér zhè xiē huǒ bǎ yě zhú jiàn bèi xíng zhuàng, dà xiǎo, yán sè gè yì de dēng lóng suǒ qǔ dài.

 

Παρά το γεγονός ότι στις περισσότερες κινεζικές δυναστείες υπήρχε απαγόρευση της κυκλοφορίας κατά τη διάρκεια της νύχτας, όλοι οι άνθρωποι είχαν τη δυνατότητα να μείνουν έξω τις ημέρες γύρω από την Γιορτή των Φαναριών.

中国古代的大多数朝代都在夜晚实行宵禁,但是在元宵节前后那几天,允许人们在外流连。

zhōng guó gǔ dài de dà du ōshù cháo dài dōu zài yè wǎn shí xíng xiāo jìn, dàn shì zài yuán xiāo jié qián hòu nà jǐ tiān, yǔn xǔ rén men zàiwài liú lián.

 

Οι αρχαίες Κινέζες, που έπρεπε να παραμείνουν σε εσωτερικούς χώρους για το μεγαλύτερο μέρος της ζωής τους, επίσης είχαν τη δυνατότητα να θαυμάσουν τα φανάρια και την πανσέληνο εκείνη τη μέρα.

古代中国女性一生大部分时间都深居闺中,在元宵节之夜她们也获准可以出门赏灯赏月。

gǔ dài zhōng guó nǚ xìng yī shēng dà bù fèn shí jiān dōu shēn jū guī zhōng, zài yuán xiāo jié zhī yè tā men yě huò zhǔn kě yǐ chū mén shǎng dēng shǎng yuè.

 

Ως εκ τούτου, ήταν σχεδόν η μοναδική στιγμή για νέους άνδρες και γυναίκες να συναντηθούν μεταξύ τους και να ερωτευτούν.

因此,元宵节是青年男女可以相见并相恋的唯一机会。

yīn cǐ, yuán xiāo jié shì qīng nián nán nǚ kě yǐ xiāng jiàn bìng xiāng liàn de wé iyī jī huì.

 

Η άλλη απόδειξη του Φεστιβάλ των Φαναριών ως η κινεζική Ημέρα του Αγίου Βαλεντίνου είναι ότι καταγράφεται στην κινεζική λογοτεχνία.

元宵节是中国情人节的另一个证明记录在中国的文学作品中。

yuán xiāo jié shì zhōng guó qíng rén jié de lìng yī gè zhèng míng jì lù zài zhōng guó de wén xué zuò pǐn zhōng.

 

Σε χιλιάδες αρχαία ποιήματα και τραγούδια από την δυναστεία των Τανγκ, (όπου) απεικονίζεται η φλογερή αγάπη.

唐宋时期数千首古诗中,很多都描述对伴侣的深情。

táng sòng shí qī shù qiān shǒu gǔ shī zhōng, hěn duō dōu miáo shù duì bàn lǚ de shēnqíng.

 

Εδώ θα βρείτε στα ελληνικά και τα κινεζικά, ένα από αυτά τα ρομαντικά ποιήματα:

Το Φεστιβάλ των Φαναριών του Σιν Τσιτζί

https://greek.cri.cn/801/2018/03/02/122s26842.htm