China ABC

Not Found!(404)

Η πηγή της Γιορτής «Βάρκα-Δράκος»:το τοτέμ, η πανούκλα, η ποίηση και η βάρκα σε σχήμα δράκου
2010-06-08 14:08:16 cri  Huowei
Η Γιορτή «Βάρκα Δράκος» γίνεται στις 5 Μαΐου του κινεζικού σεληνιακού ημερολογίου. Είναι μια πολύ σηματική γιορτή. Αρχικά, η Γιορτή «Βάρκα-Δράκος» ήταν η γιορτή απομάκρυνσης των ασθενειών. Κατά την Περίοδο των Εμπόλεμων Κρατών, ο ποιητής Τσου Γιουάν του Βασιλείου Τσου (340π.χ.-278π.χ) αυτοκτόνησε πηδώντας στον ποταμό, την πέμπτη ημέρα του πέμπτου σεληνιακού μήνα. Σιγά σιγά μετατράπηκε σε γιορτή προς τιμή του Τσου Γιουάν. Η κινεζική Γιορτή «Βάρκα-Δράκος» έχει επηρρεάσει πολύ και άλλες ασιατικές χώρες, όπως τη Νότια Κορέα, την Ιαπωνία, το Βιετνάμ, την Σιγκαπούρη, την Μαλαισία κ.α.

Οι αγώνες με βάρκες σε σχήμα δράκου είναι ένα σημαντικό έθιμο της Γιορτής «Βάρκα-Δράκος». Υπάρχουν δύο απόψεις για την πηγή των αγώνων με βάρκες σε σχήμα δράκου. Κάποιοι φιλόλογοι υποστηρίζουν ότι οι αγώνες προέρχονται από την λατρεία των δράκων. Την ημέρα της γιορτής, κάνουν τελετή θυσίας προς τιμή του Δράκου προκειμένου να διασφαλίσουν ευνοϊκό καιρό για όλο το χρόνο και καλή σοδεία, αν και η μυθολογία σχετικά με τον Τσου Γιουάν είναι ακόμα πιο πλούσια.

Πριν από περίπου 2,200 χρόνια, υπήρχαν πολλά κράτη τα οποία μάχονταν μεταξύ τους για την ενοποίηση της Κίνας. Ο Τσου Γιουάν, ένας ταλαντούχος ποιητής, έζησε στο κράτος Τσου. Το Τσου Τσι, είδος ποίησης, το οποίο δημιουργήθηκε από τον Τσου Γιουάν, είναι γνώστό για την υπερβολική φαντασία και τον ρομαντισμό του και έχει επηρεάσει την κινεζική λογοτεχνία πολύ. Αποτελεί το αποκορύφωμα της κινεζικής ποίησης. Ο Τσου Γιουάν ήταν, επίσης, ένας έντιμος αξιωματούχος. Προσπάθησε να πείσει τον βασιλιά Τσου να προχωρήσει σε μεταρρυθμίσεις, αλλά υπονομέυτηκε από τους ευγενείς. Τελικά, απομακρύνθηκε από τον βασιλιά και εξορίστηκε.

Στα χρόνια αυτά της απόγνωσης, ο Τσου Γιουάν έζησε δύσκολα και με μεγάλη στεναχώρια. Όταν έμαθε τα νέα, πως, δηλαδή, το κράτος Τσου εξαλείφθηκε από το κράτος Τσιν, στεναχωρήθηκε τόσο πολύ που αυτοκτόνησε πηδώντας στο ποτάμι Μι Λο.

Οι ντόπιοι δεν εγκατέλειψαν τον μεγάλο ποιητή και μπήκαν με βάρκες στο ποτάμι ψάχνοντας για το πτώμα του. Το καταρρακτώδες ποτάμι δεν ένιωσε την ανησυχία των ανθρώπων και τελικά το πτώμα του Τσου Γιουάν δεν βρέθηκε ποτέ. Οι καλοκάγαθοι άνθρωποι έριξαν τουανζί (ντάμπλινγκς από ρύζι) στο ποτάμι Μι Λο με σκοπό να μην φαγωθεί το πτώμα του Τσου Γιουάν από τα ψάρια και τις γαρίδες.

Τα έθιμα, όπως κωπηλασία με βάρκες σε σχήμα δράκου και το μαγείρεμα των τζονγκτζί διατηρούνται ακόμη μέχρι και σήμερα. Την ημέρα αυτή, οι άνθρωποι συγκετρώνονται μαζί, απαγγέλουν ποιήματα, και τραγουδάνε με μια φωνή για να τιμήσουν τον Τσου Γιουάν, το ταλέντο που έπεσε πριν από 2,200 χρόνια.

Διαμέσου των αγώνων με τις βάρκες, του αρώματος των τζονγκτζί στον αέρα και τον ρυθμό ανάγνωσης των ποιημάτων και των τραγουδιών, ο μεγάλος ποιητής Τσου Γιουάν απολαμβάνει αιώνια μνήμη.

[  Εκτύπωση ][ ][  Ως πρωτοσέλιδο ]
Σχετικά κείμενα
Απόψεις
© China Radio International.CRI. All Rights Reserved.
16A Shijingshan Road, Beijing, China